Примеры употребления "more" в английском с переводом "гораздо"

<>
But reality is more cruel. Но реальность гораздо более жестока.
The reality is more complicated. Реальность гораздо сложнее.
But much more is needed. Но требуется нечто гораздо большее.
It's way more energetic. Он обладает гораздо большей энергией.
The mind is more complex. то мышление гораздо сложнее.
Ukraine deserves so much more. Украина заслуживает гораздо большего.
He needs to do more. Ему надо делать гораздо больше.
It's more complicated than that. Все гораздо сложнее.
But independent forecasters are more pessimistic. Однако прогнозы независимых экспертов гораздо более пессимистичны.
His mandate is much more demanding: Его задача гораздо сложнее:
Today, he has much more competition. В настоящее время у него гораздо большая конкуренция.
It's more complex than that. Тут все гораздо сложнее.
We have far more valuable paintings. У нас есть гораздо более ценные картины.
and we consumed more of everything. и мы стали потреблять гораздо больше.
Reality, of course, is more complicated. Разумеется, реальная ситуация гораздо сложнее.
They need to do vastly more. Они должны сделать гораздо больше.
We can – and must – do more. Мы можем – и мы должны – делать гораздо больше.
But much more is at stake. Но на карту поставлено гораздо большее.
He had reemerged, more powerful than ever. Он появился снова, став гораздо сильнее, чем когда-либо.
This is far broader and more complex. Это гораздо более масштабная и сложная борьба.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!