Примеры употребления "очень" в русском с переводом "very"

<>
Этот все будет очень болезненно. This process is very painful and also stressful.
У меня очень крепкие кости. I have very strong bones.
Ты пьешь очень хорошее шардоне. That's a very fine chardonnay you're drinking.
Нисходящий тренд был очень сильным. This shows a very strong downward trend.
— Но они оказались очень изобретательны. “But they’ve been very inventive.
Его Превосходительство был очень добр. His Excellency was very kind.
Которая очень рождественская, разве нет? Which is very Christmassy, isn't it?
Все поездки обходятся очень дорого». Any trip from here is very expensive."
— Он все еще очень молод». “He’s still very young.”
Мы очень вдохновлены этими результатами. So we are very encouraged by these results.
У людей очень разные способности. People have very different aptitudes.
Но сделать получилось очень мало. Consequently, very little has actually been done.
Лесные сурки очень трудолюбивые млекопитающие. Woodchucks are very industrious marmots.
Моя мать очень хорошо готовит. My mother is a very good cook.
У него очень своеобразное поведение. He is very peculiar in his behavior.
У тебя очень плотное телосложение. You're a very heavyset individual.
Здесь есть очень редкие экземпляры. You have some very rare editions.
Итак, очень кратко шесть потребностей. So very quickly, six needs.
Метамфетамин высокого качества, очень чистый. The meth is high grade, very pure.
Это очень хорошая голубая мечта. Very nice daydream.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!