Примеры употребления "too" в английском с переводом "также"

<>
Peer pressure now matters, too. Давление со стороны других стран на данный момент также важно.
It is "our" problem too. Это также и "наша" проблема.
Language and culture matter, too. Важное значение имеют также язык и культура.
This, too, helps European growth. Это также содействует экономическому развитию Европы.
Elsewhere, Japan is contracting, too. Что касается других регионов, то в Японии также заметен спад.
This, too, will take time. Это также потребует времени.
Europeans, too, have special responsibilities. На европейцев также возложена особая ответственность.
partnerships have certain disadvantages too Партнерские отношения также вызывают определенные затруднения
This, too, is wrong-headed. Это также ошибочно.
Race, too, is a factor. Расовая принадлежность также является фактором.
Money is at stake, too. Деньги также находятся на кону.
He's very shy, too. Он также очень скромный.
Alas, this, too, is Europe. К сожалению, все это происходит также в Европе.
And I arrange flowers too. И я составляю букеты также.
India, too, supports the proposal. Индия также поддерживает этот проект.
This too will dampen demand. Это бы также повысило спрос.
Cities too are embracing digitization. Города также охватывает оцифровка.
History plays a role, too. Свою роль также играет история.
Free spaying and neutering, too. Также бесплатная стерилизация и кастрация.
But Solidarity was weak too. Но Солидарность также была слаба.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!