Примеры употребления "unlikely" в английском с переводом "маловероятный"

<>
But that is extremely unlikely. Но это крайне маловероятно.
Sadly, a turnaround is unlikely. К сожалению, изменение ситуации маловероятно.
Unfortunately, that is highly unlikely. К сожалению, это маловероятно.
A Worrisome, if Unlikely, Scenario Пугающий, хотя и маловероятный сценарий
First, why it's unlikely. Во-первых, почему это маловероятно.
This, however, is highly unlikely. Однако, это маловероятно.
It's very, very unlikely. Это очень и очень маловероятно.
It still seems extremely unlikely. Она по-прежнему кажется крайне маловероятной.
But that, too, is unlikely. Но и это тоже весьма маловероятно.
Social unrest is unlikely, said Aleksashenko. Волнения в обществе маловероятны, сказал Алексашенко.
But an alliance also seems unlikely. Но создание альянса также маловероятно.
“I think it’s probably unlikely. «Мне это кажется маловероятным.
Victory is unlikely but not impossible. Победа маловероятна, но возможна.
A Chinese-led order seems unlikely. Маловероятным выглядит мировой порядок во главе с Китаем.
The threat comes from an unlikely source: Угроза исходит от маловероятного источника:
In practical terms, it remains highly unlikely. В практическом плане урегулирование крайне маловероятно.
Yet this seems unlikely for two reasons. И все же это кажется маловероятным по двум причинам.
A full-scale trade war is unlikely. И все же полномасштабная торговая война маловероятна.
Defeat, however, is unlikely to change Chávez. Тем не менее, маловероятно, что это поражение способно изменить самого Чавеса.
But Trump seems unlikely to reverse course. Но кажется маловероятным, что Трамп изменит свою политику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!