Примеры употребления "unlikely" в английском

<>
That now seems very unlikely. Теперь это вряд ли произойдет.
But that is extremely unlikely. Но это крайне маловероятно.
Unfortunately, that is highly unlikely. К сожалению, это маловероятно.
Thus, war would be unlikely. Поэтому война вряд ли состоится.
Sadly, a turnaround is unlikely. К сожалению, изменение ситуации маловероятно.
A Worrisome, if Unlikely, Scenario Пугающий, хотя и маловероятный сценарий
Prices unlikely to go anywhere fast Вряд ли цены начнут где-то расти быстрее
First, why it's unlikely. Во-первых, почему это маловероятно.
This, however, is highly unlikely. Однако, это маловероятно.
But they know that’s unlikely. Однако им хорошо известно, что это вряд ли случится.
It's very, very unlikely. Это очень и очень маловероятно.
It still seems extremely unlikely. Она по-прежнему кажется крайне маловероятной.
The situation is unlikely to improve. Вряд ли ситуация сможет улучшиться.
But that, too, is unlikely. Но и это тоже весьма маловероятно.
Social unrest is unlikely, said Aleksashenko. Волнения в обществе маловероятны, сказал Алексашенко.
These are unlikely to remain isolated examples. Они вряд ли останутся отдельными примерами.
But an alliance also seems unlikely. Но создание альянса также маловероятно.
“I think it’s probably unlikely. «Мне это кажется маловероятным.
Sadly, they are unlikely to end soon. К сожалению, вряд ли они скоро закончатся.
In practical terms, it remains highly unlikely. В практическом плане урегулирование крайне маловероятно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!