Примеры употребления "many" в английском с переводом "немало"

<>
There are many of us. Нас немало.
And there are many other questions. Есть и другие вопросы, которых немало.
There are many kinds of interviews. Существует немало разновидностей интервью.
And we've seen many seminal moments. И мы повидали немало эпохальный моментов.
The province ended up with many new jobs. В результате там появилось немало новых рабочих мест.
Yet, the world faces many other vast challenges. Между тем, перед миром стоит немало других глобальных проблем.
Pluto, too, will have many surprises in store. У Плутона в запасе тоже немало сюрпризов.
The uncertainties about climate change are many and great. По поводу изменения климата есть немало серьёзных вопросов и неясностей.
There are many hacking groups that support the government." В стране немало хакерских групп, поддерживающих правительство».
Well, surprisingly enough, it's good in many ways. Как ни удивительно, пользы немало.
Many complex theories have been hatched to explain it. Для объяснения этого придумано немало замысловатых теорий.
This has made many investors very rich in the past. На этом в прошлом обогатилось немало инвесторов.
This includes many peers from Pakistan and the Arab world. Среди них немало людей из Пакистана и из стран арабского мира.
Football has seen many innovations during its 150-year history. За свою полуторавековую историю футбол повидал немало новшеств.
The new Project 885M boat incorporates many improvements over Severodvinsk. В новой лодке немало усовершенствований по сравнению с «Северодвинском».
Many treaties were born from humble beginnings with General Assembly resolutions. Немало договоров родилось и из скромных починов резолюций Генеральной Ассамблеи.
In truth, Putin does have many skills as a political leader. Действительно, у Путина есть немало качеств политического лидера.
But there are many restaurants that are barely affected by the sanctions. Но немало и ресторанов, которых санкции практически не коснутся.
He has masses of experience and has won many titles with top clubs. У него обширный опыт, и он выиграл немало титулов с высококлассными клубами.
Donald Trump’s presidential candidacy has posed many challenges to U.S. media. Кандидат в президенты Дональд Трамп создал немало проблем для американских средств массовой информации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!