Примеры употребления "go to school" в английском с переводом "пойти в школу"

<>
You will go to school. Ты пойдёшь в школу.
I wish to go to school." Я хочу пойти в школу".
He is going to go to school tomorrow. Завтра он собирается пойти в школу.
I can run, and now you can go to school. Я могу бегать, а ты теперь сможешь пойти в школу.
Some of those adventures are wonderfully encouraging - he's got to go to school. Некоторые из этих приключений поразительно вдохновляющие - он должен пойти в школу.
There they lived as stateless people, generally unable to find jobs or go to school. Там они жили как люди без гражданства, не имея возможности найти работу или пойти в школу.
So imagine just one child who can now go to school and receive the gift of education. Попробуйте представить только одного ребенка, который может теперь пойти в школу и получить в подарок образование.
If we can't beat a bug in Jell-O, I'll go to school in your neighborhood. Если мы не сможем победить жука в желе, я пойду в школу в своем районе.
I remember Georgy so much wanted to go to school on that day, he said he wanted to hug his teacher. Я помню, что Георгий так хотел пойти в школу в тот день, что сказал, что хочет обнять учительницу.
The group’s shoe project, called “If Only They Could Go to School,” has been staged in recent months in 40 cities across Russia. Участники «проекта с детской обувью» под названием «Они могли бы пойти в школу» провели за последние месяцы акции в 40 городах России.
If you are not subjecting your daughter to traumatic genital injury at three and marrying her off at ten, she can go to school. Если ты не подвергаешь свою дочь травмирующему обрезанию половых органов в три года и не выдаешь ее замуж в десять лет, она может пойти в школу.
You would be a great governor, we could make Pawnee our home base, kids could go to school in Pawnee, and it would be a huge career move for you. Ты будешь отличным губернатором, мы можем сделать Пауни своей базой, дети пойдут в школу в Пауни, и это будет для тебя важным карьерным шагом.
I finally succeeded to become a kid again, officially, with a passport, to have a second chance, to be able this time to go to school and to succeed this time. Наконец-то мне удалось снова стать ребёнком, официально, с паспортом, получить второй шанс, на этот раз пойти в школу и добиться успеха.
We will feel for the survivors as they wonder how to prepare their children to move forward, to go to school again, to live what we like to think of as normal lives. Мы будем сочувствовать выжившим, пока они будут гадать, как им заставить своих детей двигаться дальше, снова пойти в школу и жить нормальной жизнью.
Unable to go to work, to buy food, to go to school, to visit hospitals or to bury their dead, they are confined within the walls of their own homes while the IDF patrols their streets. Не имея возможности отправиться на работу, купить еду, пойти в школу, в больницу или похоронить умерших, люди оказываются заточенными в своих домах, в то время как улицы патрулируются ИДФ.
They are the mother who, because there is no drinking water or no health facility within a distance of 10 kilometres, sees the baby whom she bore with difficulty die in her arms; they are the child who is eager for knowledge but who will never go to school; they are the father who sees his only son confront the wrath of the sea and jeopardize his life in search of a supposedly better life on some shore. Для них это та мать, которая видит, как у нее на руках умирает рожденный в муках ребенок, потому что в радиусе 10 километров нет ни питьевой воды, ни больниц; это ребенок, который жаждет знаний, но никогда не пойдет в школу; это отец, который видит, как его единственный сын борется с яростью морской стихии, подвергая свою жизнь опасности в поисках якобы лучшей доли у иных берегов.
The girl went to school in spite of her illness. Девочка пошла в школу, не смотря на болезнь.
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. Кейт пошла в школу с зонтиком, а Брайен - нет.
We played together when we were small and dreamed of going to school together. Мы играли вместе, когда были маленькими, и мечтали, что пойдем в школу вместе.
For example, some in this room went to school on scholarship because of Sputnik. Например, некоторые люди в этой комнате пошли в школу за знаниями благодаря Спутнику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!