Примеры употребления "counts" в английском с переводом "количество"

<>
Learn more about subscriber counts. Подробнее о том, как подсчитывается количество подписчиков, можно узнать из этой статьи.
Erythrocyte and leukocyte counts confirmed. Количество эритроцитов и лейкоцитов подтверждено.
Getting Daily Unique Active Thread Counts Просмотр количества уникальных активных переписок в день
View counts and calls-to-action (CTAs) Подсчет количества просмотров и призывы к действию
Number of active thread counts in the period. Количество активных переписок за период.
The function counts letters, numbers, characters, and all spaces. Она вычисляет количество букв, цифр, символов и всех пробелов.
The receiving server counts the bytes in the message. Получающий север считает количество байтов в сообщении.
To get daily unique conversation counts, send a GET request: Чтобы узнать количество уникальных переписок в день, отправьте запрос GET:
page_messages_active_threads_unique: daily unique active thread counts. page_messages_active_threads_unique — количество уникальных активных переписок в день.
To get daily unique active thread counts, send a GET request: Чтобы узнать количество уникальных активных переписок в день, отправьте запрос GET:
Counts the number of cells with apples in cells A2 through A5. Количество ячеек, содержащих текст "яблоки" в ячейках А2–А5.
Counts the number of cells containing any text in cells A2 through A5. Количество ячеек, содержащих любой текст, в ячейках А2–А5.
Don't go in without checking Glenda's platelet counts and cross-matching. Не начинай, не проверив у Гленды количество тромбоцитов и кровь на совместимость.
These budget amounts include salary, benefits, and counts of full-time equivalents (FTEs). Эти бюджетные суммы включают зарплаты, льготы и количество рабочих часов в эквивалентах полной занятости.
A consolidated view counter that counts video views across all instances of the video. Единый счетчик просмотров, который подсчитывает количество просмотров всех экземпляров видео.
This counts the characters in each of the three cells and totals them (90). Так подсчитывается количество символов в каждой из трех ячеек, а затем значения суммируются (123).
This will ensure that you're getting accurate user counts and session length time. В этом случае вы сможете точно узнать количество пользователей и продолжительность сеансов.
All agree that the death toll — by most counts now above eighty thousand — is horrible. Все едины в том, что число жертв ужасает (согласно большинству подсчетов, количество погибших уже превысило 80 тысяч человек).
The formula counts of the characters in cell A1, 45, and that number includes all spaces. Формула подсчитает количество символов в ячейке А2. Их 24, включая пробелы.
Counts the number of cells with a value greater than 55 in cells B2 through B5. Количество ячеек со значением больше 55 в ячейках В2–В5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!