Примеры употребления "стоит" в русском с переводом "kosten"

<>
Эта книга стоит пятнадцать долларов. Das Buch kostet fünfzehn Dollar.
Сколько стоит оформление всех документов? Wie viel kostet die Beschaffung aller Dokumente?
Это стоит около 100 долларов. Das kostet ungefähr 100 Dollar.
и ничего не стоит Nokia. Und es kostet Nokia absolut gar nichts.
Бороться с этим дорого стоит Dagegen anzugehen kostet viel
Сколько стоит билет на самолет? Wie viel kostet das Flugticket?
Но это стоит миллионы долларов. Aber das kostet mehrere Millionen Dollar.
Сколько стоит жетон в метро? Was kostet ein U-Bahn-Ticket?
Это нам ничего не стоит. Das kostet uns nichts.
Сколько это стоит в день? Wie viel kostet das pro Tag?
Сколько стоит самая дорогая машина? Wie viel kostet das teuerste Auto?
Чашка кофе стоит одну крону. Eine Tasse Kaffee kostet eine Krone.
Эта книга стоит 4 доллара. Dieses Buch kostet 4 Dollar.
Эта рубашка стоит десять долларов. Dieses Hemd kostet zehn Dollar.
Сколько будет стоит починить этот стул? Was würde es kosten, diesen Stuhl reparieren zu lassen?
Сколько стоит входной билет на ребенка? Was kostet eine Eintrittskarte für ein Kind?
Вход в музей стоит тридцать долларов. Der Eintritt ins Museum kostet dreißig Dollar.
Исследование человека стоит около 3000 долларов. Eine einzelne Person zu untersuchen kostet ungefähr 3.000 Dollar.
и сколько наш бизнес стоит обществу. und was unser Geschäft die Gesellschaft kostet.
Он стоит 22 доллара для студента. Dies hier kostet den Studenten 22 Dollar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!