Примеры употребления "хорошие" в русском с переводом "good"

<>
У вас хорошие лидерские способности. You have good leadership abilities.
Магдалена и Аня - хорошие друзья. Magdalena and Ania are good friends.
Отсутствие новостей - это хорошие новости. No news is good news.
Некоторые хорошие новости с Европы. Some good news in Europe
Безусловно, есть и хорошие новости. To be sure, there is some good news.
Давай надеяться на хорошие результаты. Let's hope for good results.
Хорошие собутыльники обычно плохие водители. Good drinking partners always make bad drivers.
Впрочем, есть и хорошие новости. There is good news, however.
Ну, слышала хорошие новости Сантаны? So, did you hear about Santana's good news?
У меня есть хорошие фильмы. I got some good titles here.
Хорошие фильмы расширяют нам горизонт. Good films broaden our horizons.
О, все коты хорошие охотники. All cats are good mousers.
Для США это хорошие новости. That is good news for the US.
Это позволяет делать хорошие рисунки. That makes a good cartoon.
Но не все новости хорошие. But the good news is not universal.
Эти лягушатники, Стайлз, - хорошие лягушатники. These Frogs, Styles, these are the good Frogs.
Сейчас везде нужны хорошие счетоводы. Good accountants are now in demand.
Чаще всего тонут хорошие пловцы. The best swimmers are oftenest drowned.
Там сохранились некоторые хорошие воспоминания. Some good memories were made there.
Жизненные показатели хорошие, нумерация неизменна. Her vitals are good, her counts are unchanged.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!