Примеры употребления "Отличное" в русском с переводом "great"

<>
Сегодня мы покажем отличное шоу. We have a great show tonight.
цемент, отличное место для текста. That is a great place to put text.
Эмилия Понд - это было отличное имя. Amelia Pond - that was a great name.
Нет, почему же, это отличное замечание. Well, no, it's a great point.
Но Советский Союз делал отличное оружие. But the Soviet Union made great weapons.
Там все разрушено, но место отличное. It's a real teardown, but great spot.
Слушай, я знаю отличное место для ресторана. Listen, I know a great location for a restaurant.
Отличное место для ключа, к слову сказать. It's a great hiding place, by the way.
Это отличное упражнение для улучшения качества слушания. It's a great exercise for improving the quality of your listening.
О отличное решение проблемы Школьного бала, да? The great Smallville High prom coup, huh?
Вам стоит посмотреть отличное шоу на американском телевидении, There's a great show on American television that you have to watch.
Она нашла отличное место в школе танцев в Токио. She got this great job with a dance company in Tokyo.
— Это отличное время для работы в американском нефтяном бизнесе. “It’s a great time to be in the American oil business,” he added.
Кстати, отличное решение по поводу второго катетера в ключицу. Hey, great call on the second IV to the jugular.
Я тоже долго это обдумывала и нашла отличное решение. I've been thinking about it for a long time and found a great solution.
Другой пользователь упоминает вас в комментарии (например, «отличное фото, @влад!») Someone mentions you in a comment (ex: "great photo, @shayne!")
Он озвучил мне идею этого фильма, и это отличное название. He proposed the film to me - it's a great title.
Ваш торговый журнал – отличное средство для проведения подобного вида анализа. Your trading journal is a great tool for conducting this type of analysis.
И это отличное место для срыва, потому что всем все равно. Which is a great place to do it because nobody cares.
У меня отличное тело, а в зеркало я месяцами не заглядываю. I have a great body, and sometimes I go months without looking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!