Примеры употребления "take advantage" в английском с переводом "воспользоваться"

<>
Переводы: все922 воспользоваться470 пользоваться123 другие переводы329
We should take advantage of it. И мы должны этим воспользоваться в полной мере.
Take advantage of a new setting. Воспользуйтесь преимуществами новых параметров.
You should take advantage of this opportunity. Вы должны воспользоваться этой возможностью.
She tried to take advantage of your weakness. Она же пыталась воспользоваться тем, что ты хандришь.
We have to take advantage of these situations. Мы должны воспользоваться этой ситуацией.
Take advantage of our diverse range of products Воспользуйтесь преимуществами широкого выбора продуктов
We have to take advantage of this situation. Мы должны воспользоваться ситуацией.
Americans were happy to take advantage of the circumstances. А американцы были счастливы воспользоваться этим обстоятельством.
Next you can take advantage of advanced targeting methods. Кроме того, вы сможете воспользоваться расширенными возможностями таргетинга.
Investors can take advantage of PMD evaluated trading strategies Инвесторы могут воспользоваться тщательно отобранными торговыми стратегиями Отдела управления инвестиционными портфелями
Why shouldn’t the military take advantage of this model? Почему бы военным не воспользоваться подобной моделью?
How to Take Advantage of a Taliban Leader's Death Как воспользоваться смертью лидера талибов
He's too nice to take advantage of a buzzy girl. Он слишком милый, чтобы воспользоваться пьяной девушкой.
Take advantage of tight spreads, fast execution and deep interbank liquidity. Воспользуйтесь всеми преимуществами узких спредов, быстрого исполнения и высокой межбанковской ликвидность.
This way, you can take advantage of personalization and other features. Таким образом вы сможете воспользоваться преимуществами персонализации и другими функциями.
How Kyiv will take advantage of the relative quiet remains unclear. Как Киев воспользуется относительным спокойствием, пока неясно.
You should take advantage of the good weather to paint the fence. Ты должен воспользоваться погодой и покрасить забор.
All you have to do is take advantage of this rare opportunity. Всё что от вас требуется - это воспользоваться этой редкой возможностью.
How can I take advantage of Gold sharing on my home Xbox? Как воспользоваться общим доступом к золотому статусу на домашней консоли Xbox?
With a supported UHD TV, you can take advantage of 4K content. Вы можете воспользоваться преимуществами разрешения 4K, если ваш UHD-телевизор есть в списке поддерживаемых устройств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!