Примеры употребления "likely" в английском

<>
This is likely to continue. Этот процесс, вероятно, продолжится.
But how likely is that? Но насколько это вероятно?
“Outstanding figures in American history from the ranks of the Democratic Party would likely be turning in their graves. «Выдающиеся деятели американской истории из числа демократов — вот они бы перевернулись, наверно, в гробу.
He is likely to lose. Он, вероятно, проиграет.
Indeed, that outcome appears likely. В самом деле, такой вариант развития событий кажется вполне вероятным.
He's likely a cut-out. Он, вероятно, связной.
Indeed, further tension seems likely. Действительно, дальнейшее обострение кажется вероятным.
Indeed, the opposite is more likely. И на самом деле, более вероятно обратное.
But, fortunately, neither seems likely. Но, к счастью, ни то, ни другое не выглядит как нечто вероятное.
Such fragmentation is likely to intensify. А фрагментация эта, вероятно, будет усиливаться.
What is likely to happen? Что же, вероятнее всего, произойдет?
Frighteningly, the Russians were likely correct. Пугает то, что, вероятно, русские были правы.
Autoimmune is way more likely. Аутоиммунное заболевание куда вероятнее.
This is likely to happen soon. И это, вероятно, скоро произойдет.
Neither scenario is very likely. Ни один из этих сценариев не кажется вероятным.
Neither is likely to be a surprise. Ни в одной из них она, вероятно, не станет сюрпризом.
September seems more likely to me. Для меня сентябрь кажется более вероятным.
This time Bob is likely to win. На этот раз Боб вероятно победит.
March 2016 is looking more likely. Более вероятным сроком кажется март 2016 года.
But they are likely to be disappointed. Но они, вероятно, будут разочарованы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!