Примеры употребления "if you please" в английском

<>
If you'd like to exchange pleasantries, please do so now, as she as on her way out. Если хотите обменяться любезностями, прошу, делайте это сейчас, потому что она собирается уходить.
My tisane, if you please. Мой отвар, пожалуйста.
If you will be so kind, please leave your name, rank and an address where I may reach you, and I will return this correspondence in a timely manner. Будьте так добры, пожалуйста, оставьте свое имя, звание и адрес, по которому вас можно найти, и я своевременно отвечу на это сообщение.
If you'd like to send us a request, please contact us. Если вы хотите отправить запрос, свяжитесь с нами.
Prepare the anaesthetic if you please. Приготовьте анестетик, пожалуйста.
If you'd like to opt out of these cookies, please see below. Если вы не хотите пользоваться такими файлами cookie, смотрите информацию ниже.
Higgins, the catling, if you please. Хиггинс, нож с двойным лезвием, пожалуйста.
If you want to update your email address, please click on the url below: Если вы хотите обновить свой адрес электронной почты, нажмите на ссылку ниже:
If you please, signorina, ask it. Пожалуйста, синьорина, спрашивайте его.
If you wish to accept and pay for the call, please press three now. Если вы хотите принять и оплатить вызов, нажмите «три», сейчас.
Children, turn forward and stand still, if you please! Дети, задний ряд, подвиньтесь правее, пожалуйста!
If you no longer want an app or game to contact you, please remove it. Если вы не хотите, чтобы приложение или игра связывались с вами, удалите его/ее.
Remind me, if you please, to speak to my cleaners tomorrow. Напомните мне, пожалуйста, поговорить завтра с прачкой.
If you want to use these properties when sharing content, please use the Share button instead. Если вы хотите использовать эти свойства при публикации материалов, используйте вместо них кнопку «Поделиться».
If you please, madam, all the windows are to be closed and the shutters made fast. Мадам, пожалуйста, все окна и ставни должны быть немедленно закрыты.
If you don’t have RoboForex account yet and you’d like to open demo account, please: Если у вас ещё нет счёта в компании RoboForex и вы хотите открыть демо-счёт:
If you could please stand up, [unclear]. Встань, пожалуйста, [?].
If you would like to trade Share CFDs in real-time, please contact your FXTM Account Manager. Если вы хотите торговать CFD на акции в режиме реального времени, обратитесь к менеджеру вашего счета в FXTM.
If you receive this error, please restart the terminal. В случае появления подобной ошибки, пожалуйста, перезагрузите терминал.
For example, if you feel the content does not comply with our community guidelines, please flag it. Если же вы хотите сообщить о нарушении правил другим пользователем, это можно сделать здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!