Примеры употребления "for now" в английском с переводом "на данный момент"

<>
Переводы: все731 на данный момент101 а пока23 другие переводы607
For now, however, supplies are tight. Однако, на данный момент, поставки являются недостаточными.
1.1098 looks like solid support for now. 1.1098 кажется на данный момент солидной поддержкой.
For now, the score is just about even. На данный момент счет почти равный
For now, I prefer to take the sidelines. На данный момент, я предпочитаю оставаться в стороне.
For now, it remains stalled in the House. На данный момент он остается в Палате представителей.
For now that ruling is not being followed. На данный момент это решение не соблюдается.
RRR: China’s preferred policy tool, for now RRR: приоритетный на данный момент политический инструмент Китая
For now, these hours can't be changed. На данный момент это время невозможно изменить.
The US government is back at work, for now. Правительство США на данный момент вернулось к работе.
Cuba remains Latin America's black sheep for now. На данный момент Куба остается белой вороной в Латинской Америке.
For now, I prefer to sit on the sidelines. На данный момент, я предпочитаю наблюдать за происходящим.
And, for now, the global balance is tipping toward restraint. И на данный момент глобальный баланс клонится в сторону сдержанности.
There are six sentences in Mongolian in Tatoeba for now. На данный момент на Татоэба есть шесть предложений на монгольском языке.
For now, we'll go ahead and call this finished. На данный момент мы продолжим и предположим, что слияние завершено.
For now, high-octane worries about protectionism are probably overdone. На данный момент, сильные опасения по поводу протекционизма, вероятно, преувеличены.
Monti and Papademos both have managerial experience and, for now, legitimacy. И Монти, и Пападемос обладают управленческим опытом и, на данный момент, легитимностью.
For now, the market has taken the latest developments in stride. На данный момент рынок спокойно отнесся к такому развитию событий.
Qantas said it would stick with the current rules for now. Qantas заявила, что будет придерживаться действующих на данный момент правил.
We'll let him out on his own recognizance for now. На данный момент мы выпишем ему подписку о невыезде.
China understands that, for now, US strategic primacy is an immutable reality. Китай понимает, что на данный момент верховенство США – непоколебимая реальность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!