Примеры употребления "changing" в английском с переводом "смена"

<>
Personal details and passwords changing Смена личных данных и паролей
The Changing of the Monetary Guard Смена валютной стражи
Changing the Guard at the IMF Смена Караула в МВФ
Changing the account currency is not supported. Смена валюты счета не предусмотрена.
It's a rule for changing rules. Это правило для смены правил.
Learn more about changing the Office theme Подробнее о смене темы Office
I think changing the street names is a fine idea. Я считаю смену названий улиц хорошей идеей.
Conditions that can prevent you from changing your country/region Условия, которые могут помешать смене страны/региона
When changing a symbol, one should specify its full name. При смене инструмента необходимо указывать его полное обозначение.
Would changing the religious rhetoric help prevent people from becoming extremists? — Поможет ли смена риторики удержать людей от вступления в экстремистские организации?
This is a coup, Barry, not the changing of the guard at. Это переворот, Барри, а не смена караула в Букингемском дворце.
Changing tasks, which can help some muscles relax while others remain productive. Смена вида занятия позволяет одним мышцам расслабиться, другие же при этом работают.
A changing of the guard at the IMF was necessary and inevitable. Смена караула у МВФ была необходима и неизбежна.
And thirdly, changing from a fossil fuel economy to a solar economy. И в-третьих, смена экономики, основанной на ископаемом топливе, на экономику солнечной энергии.
Changing leaders will in no way alter these conditions for making peace. Смена лидера никак не может повлиять на эти условия заключения мира.
The following is what you need to know about changing your country/region: Сведения, которые нужно знать о смене страны или региона.
You can’t sign in to your Xbox One console after changing your password Не удается выполнить вход на консоль Xbox One после смены пароля
Important: Changing your Microsoft account password is slightly different than resetting a forgotten password. Процедура смены пароля несколько отличается от восстановления забытого пароля.
Let's just say I felt the wind changing direction and swung my sail. Давайте просто скажем, я почувствовал направление смены ветра и повернул мои паруса.
Over the next few months, the changing seasons will bring more direct sunlight onto Philae. В течение следующих нескольких месяцев смена сезонов принесет с собой увеличение количества солнечного света, попадающего на поверхность аппарата Philae.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!