Примеры употребления "air force" в английском с переводом "ввс"

<>
The Syrian Air Force: What Is Left? Сколько самолетов осталось у сирийских ВВС?
But the Air Force unexpectedly backed out. Однако ВВС неожиданно отказались от этой гонки.
Marines, Air Force, Navy SEALs, Army Rangers, NYPD. ВМФ, ВВС, морской десант, спецназ, полиция Нью-Йорка.
The United States Air Force/Navy/Marine Corps Американские ВВС/ВМС/Корпус морской пехоты
Forget the Reindeer, Santa Has an Air Force Забудьте про оленей, у Санты есть ВВС
Nonetheless, the Air Force’s numbers are very optimistic. Как бы то ни было, приводимые ВВС цифры выглядят, на мой взгляд, излишне оптимистичными.
In comparison, the Air Force had 122,470 contractors. У ВВС таких людей было 122 470.
Into a hangar, and steal an air force plane! К ангару, и украдем самолет ВВС!
The Air Force didn’t get everything it wanted. Но и ВВС не получили все, что хотели.
The Air Force, too, is working on something similar. Что-то похожее создают и в ВВС.
The Russian air force is also no match for ours. Российские ВВС тоже не могут сравниться с нашими.
Now she's an airman in the air force constantly traveling. Теперь она лётчик ВВС и постоянно путешествует.
The air force could not seize air superiority over North America. Российские ВВС не смогли добиться превосходства в воздухе по сравнению с Северной Америкой.
Presently, the Russian Air Force includes sixteen aircraft of this type. В настоящее время на вооружении российских ВВС находятся 16 бомбардировщиков этого типа.
Currently, the Russian Air Force operates only forty-eight Su-35s. В настоящее время на вооружении в российских ВВС имеется всего 48 Су-35.
The U.S. Air Force is keenly aware of the problem. В ВВС США прекрасно осознают эту проблему.
But the Air Force might just get the next best thing. Но ВВС могут воспользоваться другой возможностью.
U.S. Air Force Fears Russia's Lethal S-400 in Europe ВВС США опасаются смертоносных российских С-400 в Европе
He's a full bird Colonel in the United States Air Force. Он настоящий полковник ВВС США.
The new jet will reportedly join the Russian air force in 2016. Согласно имеющейся информации, на вооружение российских ВВС МиГ-35 поступит в 2016 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!