Примеры употребления "ami" во французском

<>
J'ai rencontré ton ami. Я встретил твоего друга.
Nous, les enfants, étions rassemblés dans la maison d'un ami. Мы, дети, собрались в доме приятеля.
J'imagine que Rivero préférerait finir sur une entrée de journal intime de son ami journaliste, emprisonné avec lui, Manuel Vázquez Portal qu'il fit passer clandestinement. Я представляю себе, что Риверо захотел бы закончить статью словами из вступительной части дневника, контрабандой провезенного его соратником-журналистом и тюремным товарищем Мануэлем Васкез Порталом.
Equateur, mon ami Kepler, comme vous pouvez le voir, on l'appelle Juan. Эквадор, дружище Кеплер, как видите, они называют его Хуан.
Mon ami Alexandre parle espagnol. Мой друг Александр говорит по-испански.
Mon ami Red Maxwell a passé les 10 dernières années à se battre contre le diabète juvénile. Мой приятель Ред Максвелл потратил уже 10 лет на борьбу с подростковым диабетом.
Mon ami apprend le coréen. Мой друг учит корейский.
Moucharraf, "ami" du Président George W. Bush, partisan d'un Islam "modéré et éclairé ", se targue d'avoir été victime de deux attentats extrémistes. Мушарраф, которого Джордж Буш называет своим "приятелем" и поддерживает его "просвещенную умеренную" версию ислама, как знак чести носит два покушения на свою жизнь религиозными экстремистами.
Tu as été mon ami. Ты был моим другом.
Vous avez été mon ami. Вы были мне другом.
J'ai rencontré mon ami. Я встретил своего друга.
Mon ami me parait sérieux. Мой друг кажется мне серьёзным.
C'est notre ami Tom. Это наш друг Том.
C'est pour mon ami. Это для моего друга.
À ta santé, cher ami ! За твоё здоровье, дорогой друг!
Tom était aussi mon ami. Том и мне был другом.
Alors, voici mon ami Paul. А вот данные моего друга Пола.
Ton ami parle l'espéranto ? Твой друг говорит на Эсперанто?
Il était mon meilleur ami. Он был моим лучшим другом.
Je suis toujours ton ami. Я всё ещё твой друг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!