Примеры употребления "друг" в русском

<>
Ты мой единственный настоящий друг. Tu es mon seul véritable ami.
Вы делаете обычную подготовку перед прыжком, а затем идете надевать парашют и друг помогает вам. Vous faites un échauffement de routine, et puis vous allez mettre votre parachute et un copain vous aide.
Вы мой единственный настоящий друг. Vous êtes mon seul véritable ami.
Я думаю, посмотрите, как мы, грубая семья, повсюду дружим, пожимаем друг другу руки и повсюду боремся. Je veux dire, regarde comment on est, une famille un peu brute, des copains qui se serrent la main, et puis qui luttent autour de moi.
Вы мне больше не друг. Vous n'êtes plus mon ami.
Я думал, ты мне друг. Je pensais que tu étais mon ami.
Ты мне больше не друг. Tu n'es plus mon ami.
Мой друг назвал меня трусом. Mon ami m'a traité de lâche.
Друзья должны помогать друг другу. Les amis doivent s'entraider.
Я всё ещё твой друг. Je suis toujours ton ami.
За твоё здоровье, дорогой друг! À ta santé, cher ami !
Твой друг говорит на Эсперанто? Ton ami parle l'espéranto ?
Барак Обама - преданный друг Израиля Barack Obama, un véritable ami d'Israël
Мой друг кажется мне серьёзным. Mon ami me parait sérieux.
Он мой единственный настоящий друг. Il est mon seul véritable ami.
Меня там друг в холле ждёт. J'ai un ami qui m'attend dans le hall.
Я его друг и останусь им. Je suis son ami et le resterai.
Я рад, что ты мой друг. Je suis content que tu sois mon ami.
Так что презерватив - лучший друг девушек. Donc le préservatif est le meilleur ami des filles.
Мой друг Александр говорит по-испански. Mon ami Alexandre parle espagnol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!