Примеры употребления "dostum" в турецком с переводом "чувак"

<>
Yeni bir araba alma vaktin geldi dostum. Пришло время покупать новую машину, чувак.
Tekrar soracağım dostum. - Kupa nerede? Повторяю вопрос, чувак - где Чаша?
Oi, bu senin için, dostum. Эй, чувак, это для тебя.
Dostum, burada daha ne kadar durmamız gerek? Чувак, сколько ещё мы должны тут находиться?
Dostum, seni bunalttığım için özür dilerim. - Ama benim bir suçum yok ki. Чувак, мне жаль, что я вас доставал, но это не моя вина.
Dostum bu normal bir taş değil. Чувак, это не обычный камень.
Ben dövmeyi para almadan yaparım, dostum. Я сделаю тебе тату бесплатно, чувак.
Dostum, niye beyaz bir adamın evinin önünde bekliyoruz? Чувак, почему мы сидим перед домом какого-то мужика?
Dostum, eğer bu bir rüyaysa, asla uyanmak istemiyorum! Чувак, если это сон, я не хочу просыпаться!
Sen ne bok yiyorsun böyle, dostum? Ты что на хрен творишь, чувак?
Yüce İsa adına dostum, kaçmadan önce bir tanesini yardın mı? Господи, чувак, ты таки упокоил одного прежде чем убраться?
Bu sana pahalıya patlayacak, dostum. Это тебе дорого обойдется, чувак.
Çocukları bir araya getirip eğlence yapacağız, dostum! Нужно собрать парней и устроить вечеринку, чувак.
Dostum, dün gece ne kadar sarhoştun? Чувак, сколько ты выпил вчера ночью?
Cindy Sanders sana aşık olmuş, dostum. Синди Сэндерс влюблена в тебя, чувак!
Ama sen tam bir polise benziyorsun dostum. Но ты выглядишь как коп, чувак.
Ha şöyle ya! Evliliğe kadar dayanmak ne kadar zor bilemezsin dostum. Чувак, ты не представляешь, как это тяжело воздерживаться до брака.
Dostum, sandalyelerimiz, oyuncaklarımız ve yemeklerimiz olmadan kumsal gerçek bir orospu çocuğudur. Чувак, без стульев, игрушек или еды это пляж просто тухлый пляж.
Dostum, tüm bu süre boyunca, bilgisayar oyunu oynayıp içiyor muydun? Чувак, все это время, ты игрался в игрушки и выпивал?
Dostum, artık yalnız olduğumuza göre itiraf edebilirsin. Чувак, когда мы одни, можешь признаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!