Примеры употребления "человек" в русском с переводом "personne"

<>
Более пятисот человек было ранено. Plus de cinq cents personnes ont été blessées.
Каждые три секунды умирает человек. Une personne meurt toutes les trois secondes.
Отсюда выселили 600 000 человек. 600 000 personnes ont été deplacées.
Человек слева отнимает фиксированное количество. La personne à gauche est une perte sure.
Этот человек окружает себя советниками. Cette personne s'entoure de conseillers.
двенадцать человек побывали на Луне, 12 personnes ont marché sur la lune.
Он совсем не плохой человек. Il n'est pas une mauvaise personne.
Мне кажется, он человек слова. Il me semble que c'est une personne de parole.
Как прокормить 9 миллиардов человек? Comment nourrirons-nous 9 milliards de personnes ?
Этот человек подумал, надо подождать. La personne pensait devoir attendre.
Каждый седьмой человек на земле. Une personne sur sept.
Маниоком питаются около полумиллиарда человек. La manioc est mangé par 1 2 milliard de personnes.
И этот человек особо интересен. Cette personne est particulièrement intéressante.
Нас было около 400 человек, Nous étions à peu près 400 personnes.
11 человек погибли в огне. 11 personnes sont mortes dans l'incendie.
Двести миллионов человек в год. 250 millions de personnes infectées par an.
35 тысяч человек потеряли работу. 35,000 personnes ont perdu leurs emplois.
В ней - 1 миллиард человек. Cette boite contient un milliard de personnes.
На него работало 200 человек. Il employait 200 personnes.
Этот человек не внушает доверия. Cette personne n'est pas fiable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!