Примеры употребления "говорю" в русском

<>
А почему я это говорю? Warum sage ich das?
Я немного говорю по-японски. Ich spreche ein bisschen Japanisch.
Я часто говорю с беженцами. I rede oft mit Flüchtlingen:
Я не говорю с Томом. Ich rede nicht mit Tom.
Прости, что я это говорю. Verzeih mir, dass ich das sage.
Я говорю о всех компаниях. Ich spreche von allen Unternehmen.
Также я говорю о христианстве. Ich rede auch über das Christentum.
Я знаю, о чём говорю. Ich weiß, wovon ich rede.
Всё, что я говорю, - ложь. Alles was ich sage, ist eine Lüge.
Я немного говорю по-русски Ich spreche ein wenig Russisch
Я говорю, а вы читаете комикс. Sie lesen die Cartoons während ich rede.
Я много говорю об этих проблемах. Ich rede viel über diese Fragen.
Теперь, почему я говорю это? Nun warum sage ich das?
Я не говорю на иврите. Ich spreche kein Hebräisch.
Я не говорю об этом абстрактно, Ich rede nicht von abstrakten Konzepten.
Я знаю, о чём я говорю. Ich weiß, wovon ich rede.
Обычно я этого не говорю. Ich sage das normalerweise nicht.
Я немного говорю по-немецки. Ich spreche ein bisschen Deutsch.
Я говорю, конечно, о живых организмах. Ich rede, natürlich, von lebenden Organismen.
Я о говорю именно о них. Ich rede über Abkürzungen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!