Примеры употребления "школе" в русском

<>
Я преподаю в школе, приятель. I teach high school, pally.
В школе, в колледже и на юрфаке. In high school, college, and law school.
Детей нужно обучать в школе. You have to get kids into schooling.
В этой школе нет кондиционера. There's no air conditioning in this school.
А вот другой человек, скажем в школе или колледже. And here's another person in, call it, high school and college.
Для этих родителей обучение в школе является источником надежды. For these parents, schooling is a source of hope.
Да, проходили в летней школе. Yeah, we did it at summer school.
Трива оканчивает колледж, у нее сейчас стажировка в школе. Triva's a college senior, getting hours student teaching.
Образование было ему недоступно, не считая нескольких недель, то в одной, то в другой школе. No schooling was possible for him, except a few weeks here, a few weeks there.
Проходили Блэйка в летней школе? You did Blake at summer school?
Я лучший в школе игрок, теперь любой колледж у моих ног. Number one high school draft choice to a college of my choice.
Когда речь заходит о реализации права на обучение в школе, никакой ценник не может показаться завышенным. When it comes to securing schooling, no price tag is too steep.
Я был разгильдяем в школе. I was shite in school.
Ты учился в самой дорогой школе и колледже Индии и ты хочешь пять лет копать колодцы?" You went to the most expensive school and college in India, and you want to dig wells for five years?"
В среднем, количество лет, которые арабские дети проводят в школе, ниже более чем в два раза соответствующего показателя для восточноазиатских стран. The average years of schooling for Arabs is less than half that for the East Asian countries.
Он учился в частной школе. He was educated at a public school.
Все в школе ушли с уроков математики и английского, чтобы посмотреть в спортзале четыре школьных хора, поющих а капелла. Everyone in school got out of Math and English to go to the gym to watch four college a cappella groups having a sing-off.
Его семья бедна, и его родители уже продали почти всю свою мебель, чтобы покупать еду и оплачивать учёбу в школе своих детей. His family is poor, and his parents have already sold almost all their furniture to pay for food and schooling for their children.
Первый день в летней школе. Oh, first day of summer school.
В американских книжных магазинах редко можно увидеть книги российских авторов кроме тех, которые все читают в школе и колледже. American bookstores rarely carry any Russian authors but the ones you read in high school or college.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!