Примеры употребления "сигнал" в русском с переводом "signal"

<>
Как послать сигнал о помощи. How I send an emergency signal.
Телефон обрубил, сотовый сигнал глушим. Landlines cut, cell signals jammed.
Пересечение линий также дает сигнал The crossing of the lines also provides a signal
Решение 1. Проверьте инфракрасный сигнал Solution 1: Check the infrared signal
Я перехватил следующий сигнал бедствия. I intercepted the following distress signal.
Я постараюсь отослать сигнал бедствия. I'll send out a distress signal.
Посылает сигнал в реальном времени. It's sending signals in real time.
Тогда почему сигнал звериный крик? Then why is the signal an animal noise?
Ну, это расширенный управляющий сигнал. Well, this is the enhanced command signal.
Теперь президент посылает сигнал губернаторам. Now, he's sending a signal to governors.
Широкополосный сигнал бедствия высшего приоритета. Priority one broadband distress signal.
Они передают широкополосный сигнал бедствия. They're transmitting a broadband distress signal.
Попробуй навестись на мой сигнал. Try and home in on my signal.
Атмосферные возмущения могут глушить сигнал. The disturbance could be jamming the signal.
Наверх, драгуны, тушите скорей сигнал! Upstairs, dragoons, quickly put out the signal!
Консоль получает слабый беспроводной сигнал My console receives a weak wireless signal
Что же, здесь остановочный сигнал. So, that's the dwarf signal.
Сигнал идет с вражеского корабля. Signal coming from the enemy ship.
Это сигнал к завинчиванию гаек». It is a signal to tighten the bolts.”
И сигнал становится очень силен. That then the signal would be very, very high.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!