Примеры употребления "сигнал" в русском с переводом "call"

<>
Включите сигнал и зарядите дефибриллятор. Call a code and charge up a defibrillator.
К9, откликнулся на сигнал бедствия. K9 answering computer distress call.
Это кит подаёт сигнал бедствия. Those are whale distress calls.
Позывной сигнал (для морских судов) Call Sign (for maritime vessels)
Это был сигнал бедствия, так? It was a distress call, right?
Компьютер, пошли сигнал бедствия "Вояджеру". Computer, send a distress call to Voyager.
Мы приняли ваш сигнал бедствия. We responded to your distress call.
Мы передали официальный сигнал бедствия. We've sent out an official distress call.
Сигнал бедствия, который мы перехватили. The distress call we intercepted.
Это был последний сигнал бедствия. That was the final distress call.
Мы отвечаем на ваш сигнал бедствия. We're responding to your distress call.
На мой сигнал бедствия не ответили. My distress call has not been answered.
Мы получили сигнал бедствия с Вулкана. We've received a distress call from Vulcan.
Капитан, мы получаем автоматический сигнал бедствия. Captain, we're receiving an automated distress call.
Отсюда я не смогу послать сигнал. I can't make the distress call from here.
"Это был тревожный сигнал всем нам". "That was a wake-up call for all of us."
Береговая охрана, вы приняли сигнал бедствия? Coast guard, did you hear a distress call?
Один сигнал горна и мы атаковали. One bugle call and we attacked.
Мы приняли сигнал бедствия и немедленно приземлились. We picked up a distress call and landed immediately.
Мы получили сигнал бедствия со станции Аруна. We received a distress call from the Aruna Station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!