Примеры употребления "они" в русском

<>
Наверное, они приходят с возрастом. But, you know, they come to you with age.
Они думают только о себе. The car industry has been focused just on themselves.
И именно они меняют мир. And those are the ones that change the world.
Они просто обязаны это сделать. They must.
Они называют себя Золотое такси Калифорнии. The call themselves the California Gold Taxi Service.
они могут делать город лучше. Some small ones can make the city better.
И они этим уже занимаются. They are already doing so.
Однако, все они могут сделать себя неудобоваримыми. However, all could make themselves largely indigestible.
Только они должны принимать решение. Those are the only ones who should make a decision.
Они поднялись вверх вот так. They went upwards like this.
Они могут, и даже должны, и дальше обогащаться. The oligarchs could, and in fact should, continue to enrich themselves.
Они на нижней полке, что иронично. The ones on the bottom shelf, ironically.
Они поддерживают в нас жизнь. They're keeping you alive.
Банкиры также показали, что они могут быть "этически неполноценными". Bankers have also shown themselves to be "ethically challenged."
Хорошие воспоминания, они причиняют самую большую боль. The good memories, those are the ones that hurt the most.
Они говорят нам принять ванну. They tell us to have a bath.
Они также продемонстрировали свою эффективность в войне между Ираном и Ираком. Fishbeds also acquitted themselves well in air combat in the Iran-Iraq War.
В Индии они меньше, но все равно это скалки. Indian ones are smaller, but still, it was a rolling pin.
Но они не объясняют всего. But they don't go all the way.
Иногда людей убивают, а иногда они устраивают самосожжение в знак протеста. Sometimes people get killed, and sometimes people set themselves on fire to protest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!