Примеры употребления "милая" в русском

<>
Обязательно размочи вечером руки, милая. You be sure and soak your hands tonight, my dear.
Это моя милая крестница, Энид. This is my lovely goddaughter, Enid.
Как твой день рождения, милая? How's your birthday, darling?
Нет, мы не можем, милая. No, we can't, Cherie.
Детская, милая моя, прекрасная комната. Oh, my dear, sweet, beautiful nursery.
Хлои - милая женщина и бабушке она понравиться. Chloe is a lovely woman and Gran will enjoy her.
Милая, Клэр уходит сниматься в кино. Darling, Claire's going into the movies.
Дай посмотреть на тебя, милая. Let me look at you, cherie.
Милая, у нас есть дуршлаг. We do have a colander, dear.
Потому что ты милая и замечательная девушка. Because you're a sweet and lovely girl.
Прошу, милая, не потроши бедное дитя. Please, darling, don't eviscerate the poor child.
Больше похоже на заключенного, милая. Prisoner's more like it, cherie.
Делай что хочешь, милая моя шалунья. Do what you want, my dear minx.
Хотя я верю, что милая вдова Сибли со временем добровольно раскроется мне как роза. Though I believe the lovely widow Sibley, given time, will open herself willingly for me, like a rose.
Будь смелой и доброй, моя милая. Have courage and be kind, my darling.
Милая, ты великолепна в своей работе, но ты ничего не смыслишь в политике. Cherie, You are brilliant at your job, but you do not understand politics.
Милая Вардо, погадай нашей высокой гостье. Dear Vardo, tell our esteemed guest her fortune.
Послушайте, Ориэль очень милая молодая женщина, но это не самый лучший способ привлечь её внимание, это. Now look, Oriel is a very lovely young woman but this isn't the best way to gain her attention, is it.
Так что закрой свою хлебницу, милая! So shut your cake hole, darling!
Милая моя Кэтрин, деньги для меня ничто. My dear, sweet Catherine, you know I care nothing for money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!