Примеры употребления "место" в русском с переводом "space"

<>
Я нашел место для стоянки. I found a parking space.
Как освободить место для обновления? How do I free up space for the upgrade?
Пустое место - вот кто он. He's still a waste of space.
Клавиатура занимает место на экране. The keyboard does take up some space.
Есть ли место для парковки? Is there a parking space available?
Идеальное место для моего ателье. This space is perfect for my atelier.
Ты только зря место занимаешь! You're a waste of space!
передавать мяч на свободное место pass into free space
Это будет общее тусовочное место. This is gonna be a hangout space for everybody.
Что я просто занимаю место. I am such a waste of space.
Пустое место, прямо как я. Useless waste of space, like me.
Заканчивается свободное место на диске. The free disk space is running low.
Освободите место на жестком диске Clear space on your hard drive
Ага, он занял твое парковочное место. Yeah, he took your parking space.
Решение 2. Освободите место на диске Solution 2: Make sure you have enough storage space
Это место не должно быть загроможденным. The space should be uncluttered.
Меня также интересует место под гаражи. I'm worried about the space for the garages, too.
Подготовьте место (в том числе над собой). Prepare your space (including your overhead space).
И, конечно, место для наших четвероногих эвакуированных. And of course, space for our four-legged evacuees.
Потому что здесь только одно спальное место. There is but a single sleeping space.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!