Примеры употребления "койкой" в русском

<>
Переводы: все101 bed81 bunk13 cot7
Предполагается, что после полного введения в эксплуатацию больница будет располагать 291 койкой, включая отделение интенсивной терапии и отделение по оказанию помощи в предродовой период. When fully operational, the hospital's bed complement was expected to be 291, including intensive care and antenatal care beds.
Это нашли под твоей койкой, под полом. This was found beneath a floorboard under your bunk.
Вы унаследовали его койку, поручик. You have your bed, Lieutenant.
Это обязательная, выборочная проверка коек. This is a mandatory random bunk inspection.
Койки в школе вполне удобные. The cots at the school are comfy.
Время разойтись по койкам и спать. Bed time is for sleeping.
Блок А, ячейка 21, пятая койка. Unit A, cell 21, bunk five.
У нас есть только койка в каморке. All we got is a cot in the back.
Вы помогали отекшему больному в койке. You were helping an edema patient into bed.
Как гвоздь из койки поможет нам бежать? How will a pin out of a bunk help us escape?
Нет, сегодня прямо сейчас на койке в каморке. No, today right now on the cot in the back.
Я всё детство провёл в койке. I spent my whole childhood lying in bed.
Всё что я знаю, Блок А, ячейка 21, пятая койка. All I know, unit A, cell 21, bunk five.
Даже с субарендой, гостевую комнату, койку, совсем ничего? I can't get a sublet, a guest room, a cot, nothing?
Я ей найду койку для детокса. I'm gonna find her a bed in detox.
У них есть собственные службы и медицинские записи, иногда даже собственные койки. They have their own service and medical records, sometimes even their own bunk.
Потом он повесил мне бирку на запястье, перерезал пуповину - и уложил меня в койку. Then he put a plastic tag round my wrist, cut my umbilical cord and put me in a cot.
Можешь снять простыни и застелить койку, пожалуйста? Can you strip the sheets and make the bed, please?
Знаю, ты, скорее, хотела бы сейчас быть в койке на пути в Сиэтл. I know you'd probably rather be in a bunk on your way back to Seattle right now.
Плюс, нужен газ для генератора, у нас практически закончился пропан, и моя спина убивает меня из-за этой дерьмовой койки. Plus, the genny needs gas, we're almost out of propane, and my back is killing me from that piece-of-crap cot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!