Примеры употребления "bunk" в английском

<>
Unit A, cell 21, bunk five. Блок А, ячейка 21, пятая койка.
This is a mandatory random bunk inspection. Это обязательная, выборочная проверка коек.
This was found beneath a floorboard under your bunk. Это нашли под твоей койкой, под полом.
All I know, unit A, cell 21, bunk five. Всё что я знаю, Блок А, ячейка 21, пятая койка.
How will a pin out of a bunk help us escape? Как гвоздь из койки поможет нам бежать?
They have their own service and medical records, sometimes even their own bunk. У них есть собственные службы и медицинские записи, иногда даже собственные койки.
I shared a bunk bed with a 97-year-old till I was 22. У меня до 22 лет была общая двухъярусная койка с 97-летним стариком.
I crawled on the top bunk and played my steo really loud to cover the contractions. Я заползла на верхнюю койку и громко врубила музыку, чтобы не слышны были схватки.
I know you'd probably rather be in a bunk on your way back to Seattle right now. Знаю, ты, скорее, хотела бы сейчас быть в койке на пути в Сиэтл.
If it makes you feel any better when I was 15 at Safety Patrol Camp I let my bunk mate blow me. Эй, если тебе станет от этого легче, то когда мне было 15, в летнем лагере я позволил своему соседу по койке отсосать мне.
And, if there are any Camp Rock campers who'd like to join us, well, I'm sure we can find you a bunk. И если есть какой либо отдыхающий в Лагере Рока, который захотел бы присоединиться к нам, я уверен что мы сможем вам найти свободную койку.
Yeah, I lie in my bunk with my clothes on and try to sleep, but every time that engine slows down, my heart speeds up. Да, я ложусь на койку в одежде и пытаюсь заснуть, но каждый раз, когда двигатель замедляется, мое сердце стучит сильней.
Final drawings of the modified bunk beds were received by the Department in February 2007 and quotes are now being sought from Prison Rehabilitative Industries and Manufacturing Enterprises (PRIME) and external manufacturers. Окончательные чертежи модифицированных коек были получены министерством в феврале 2007 года, и теперь ожидается поступление ценовых предложений от пенитенциарных промышленных и производственных предприятий (ППП) и внешних фирм-изготовителей.
You're gonna sign it, you're gonna serve your year in prison, and every night when you climb into your bunk, you're gonna thank your lucky stars that Harvey Specter negotiated on your behalf. Вы это подпишите, отсидите год в тюрьме, и каждую ночь, ложась в свою койку, вы будете благодарить звёзды, что Харви Спектер добился этого.
bunks, storm cellars, exercise room. койки, подвалы, тренажёрный зал.
Floor is more comfy than the bunks. Пол удобней, чем койки.
The best thing we can do is solve the problem, and we can't do that if all we want to do is dive back into our bunks and burrow under the covers. Лучшее, что мы можем сделать, это решить проблему, и мы не сможем её решить, если все мы хотим нырнуть обратно в наши койки и норы под одеяла.
So we were up on top of our bunk beds. И вот сидим мы на верху двухъярусной кровати.
We shared a bunk bed. Мы спали на двухярусной кровати.
How long have you been living in another woman's home and sharing your bunk bed with your 6-year-old nephew? Как давно ты живешь в чужом доме с женщиной и делишь двухъярусную кровать с 6-ти летним племянником?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!