Примеры употребления "койкам" в русском

<>
Переводы: все101 bed81 bunk13 cot7
Время разойтись по койкам и спать. Bed time is for sleeping.
Вы унаследовали его койку, поручик. You have your bed, Lieutenant.
Это обязательная, выборочная проверка коек. This is a mandatory random bunk inspection.
Койки в школе вполне удобные. The cots at the school are comfy.
Вы помогали отекшему больному в койке. You were helping an edema patient into bed.
Блок А, ячейка 21, пятая койка. Unit A, cell 21, bunk five.
У нас есть только койка в каморке. All we got is a cot in the back.
Я всё детство провёл в койке. I spent my whole childhood lying in bed.
Как гвоздь из койки поможет нам бежать? How will a pin out of a bunk help us escape?
Нет, сегодня прямо сейчас на койке в каморке. No, today right now on the cot in the back.
Я ей найду койку для детокса. I'm gonna find her a bed in detox.
Это нашли под твоей койкой, под полом. This was found beneath a floorboard under your bunk.
Даже с субарендой, гостевую комнату, койку, совсем ничего? I can't get a sublet, a guest room, a cot, nothing?
Можешь снять простыни и застелить койку, пожалуйста? Can you strip the sheets and make the bed, please?
Всё что я знаю, Блок А, ячейка 21, пятая койка. All I know, unit A, cell 21, bunk five.
Потом он повесил мне бирку на запястье, перерезал пуповину - и уложил меня в койку. Then he put a plastic tag round my wrist, cut my umbilical cord and put me in a cot.
Вот бы удалось сократить потребность в больничных койках! What if we could reduce the need for hospital beds?
У них есть собственные службы и медицинские записи, иногда даже собственные койки. They have their own service and medical records, sometimes even their own bunk.
Плюс, нужен газ для генератора, у нас практически закончился пропан, и моя спина убивает меня из-за этой дерьмовой койки. Plus, the genny needs gas, we're almost out of propane, and my back is killing me from that piece-of-crap cot.
Ушиб грудной клетки с аритмией на 6 койке. There's a chest contusion with intermittent arrhythmias in bed 6.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!