Примеры употребления "willst" в немецком

<>
Willst du dich ihnen anschließen? Ты хочешь присоединиться к ним?
Alles kannst du hören, wenn du willst Всё ты услышишь если захочешь
Wie lange willst du denn noch schlafen? Сколько ещё ты собираешься спать?
Willst du das wirklich riskieren? Ты действительно хочешь рискнуть этим?
Du kannst so lange hier bleiben, wie du willst. Ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь.
"Willst du die alten Socken wirklich morgen noch mal anziehen?" "Ты собираешься завтра надеть грязные носки?"
Was willst Du noch erfahren? Что ты хочешь ещё узнать?
Du kannst es ohne Weiteres nehmen und damit fahren, wenn du willst. Ты можешь его безусловно брать и ездить на нём, когда ты захочешь.
Wo willst du das verkaufen? Где ты хочешь это продать?
Du fühlst dich total auf der Höhe und als könntest du tun, was immer du willst. Вы полностью владеете ситуацией и можете сделать всё, что только захотите.
Willst du Gitarre spielen lernen? Ты хочешь научиться играть на гитаре?
Willst du diese Zeitschrift lesen? Хочешь почитать этот журнал?
Was willst du uns sagen? Что ты хочешь нам сказать?
Wohin willst du heute gehen? Куда ты хочешь сегодня пойти?
Du willst es nicht wissen. Ты не хочешь этого знать.
Was willst du damit sagen? Что ты хочешь этим сказать?
Du weißt, was du willst. Ты знаешь, чего хочешь.
Was willst du mir sagen? Что ты хочешь мне сказать?
Willst du mit mir spielen? Хочешь поиграть со мной?
Was willst du zum Frühstück? Что хочешь на завтрак?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!