Примеры употребления "hundert" в немецком с переводом "сто"

<>
Ein Jahrhundert hat hundert Jahre. Век - это сто лет.
Zählt von eins bis hundert! Посчитайте от одного до ста.
Mit hundert Firmen können wir arbeiten. Сто компаний, с которыми можно работать.
Zählen Sie von eins bis hundert! Посчитайте от одного до ста.
Maria war zirka hundert Jahre alt. Марии было около ста лет.
Sie wurde fast hundert, und selbst dann. Она дожила до ста лет, даже тогда.
Mein Sohn kann jetzt bis hundert zählen. Сейчас мой сын умеет считать до ста.
Mein Sohn kann schon bis hundert zählen. Мой сын уже умеет считать до ста.
Maria war um die hundert Jahre alt. Марии было около ста лет.
Vor hundert Jahren war jeder Amerikaner ein Lokalfresser. Угадайте, что было сто лет назад.
Das ist Moores Gesetz der letzten hundert Jahre. Она отражает данные по закону Мора за последние сто лет.
Und Sie können hundert Millionen dieser Haushalte haben. Таких жилищ можно построить сто миллионов.
Hundert Jahre später ist wieder ein Wettbewerb im Gange. Спустя сто лет, соревнования снова в активной фазе.
Mit diesem Antrieb sind sie uns hundert Jahre voraus." С этим двигателем они опережают нас на сто лет".
Es gibt kaum Menschen, die hundert Jahre alt werden. Почти нет таких людей, которые бы жили до ста лет.
Das haben wir vor hundert Jahren schon einmal erlebt: мы уже были здесь сто лет тому назад.
Und am Ende der Zeit besitzen Sie hundert Morgen Land. Но в конце он получал сто акров земли.
Ungefähr ein Buchstabe von hundert ist anders als beim Schimpansen. Приблизительно одна буква из ста У шимпанзе будет отличаться.
Fast hundert Jahre später, in 1947, kam LEGO hiermit heraus. Сто лет спустя в 1947 году LEGO придумала вот это.
Ich brauche hundert Milliarden, so in etwa geht's mir. Мне надо сто миллиардов, вот такой я.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!