Примеры употребления "show" в английском с переводом "представление"

<>
I was mesmerised by the show. Меня заворожило это представление.
You might have missed the puppet show. Вы уже, наверно, кукольное представление пропустили.
Why don't you watch the show? Почему не смотришь представление?
Our host puts on a good show. Наш хозяин учинил хорошее представление.
Now watch this dog and pony show. Теперь смотри это хорошо поставленное представление.
You're gonna miss the big show. Вы пропустите гала-представление.
She puts on her own show every afternoon. Ставила свои собственные представления каждый день.
There's a puppet show at the library. В библиотеке кукольное представление.
This guy's putting on a road show. Этот парень ставит гастрольное представление.
Now Quick access will only show your pinned folders. Теперь в представлении быстрого доступа будут отображаться только закрепленные папки.
Clearly, the man likes to put on a show. Он, очевидно, любит устраивать представления.
Who'd like to get my number after the show. Кто хотел бы взять мой телефончик после представления.
Put on a little show for those high-ranking krauts. Я устроил маленькое представление для этих высокопоставленных фрицев.
He didn't even know he missed the puppet show. Он даже не узнал, что пропустил кукольное представление.
If you like what's going on, show the green. Если вам нравится представление поднимите зеленую.
Ladies and gentlemen Tonight, the show of Thunderbolt Circus now begins Дамы и господа, представление Цирка "Удар молнии"
The show will end the moment the Beauty opens her eyes.” И как только Красавица откроет глаза, представление должно закончиться».
Dear Earl, I see you again trying to play the show! Дорогой граф, я смотрю, вы вновь пытаетесь разыграть представление!
What can I tell you, I put on a good show. Я могу лишь сказать, что я сыграла отличное представление.
But I went to the club, I sat, watched the show. Ноя пошел в клуб, сел и начал смотреть представление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!