Примеры употребления "seem" в английском с переводом "показываться"

<>
This may not seem obvious. Это может показаться неочевидным.
This may seem unthinkable to many. Многим это может показаться немыслимым.
The final difference may seem odd: Конечное отличие может показаться странным:
These intemperate reactions may seem bizarre. Эти невоздержанные реакции могут показаться странными.
This explanation might seem compelling at first. На первый взгляд такое объяснение может показаться весьма убедительным.
These may seem to be distinct issues. Может показаться, что это две совершенно разных проблемы.
This may seem an old-fashioned term. Это понятие может показаться старомодным.
The comparison may seem over the top. Сравнение может показаться чрезмерным.
Suddenly, this didn’t seem quite right. Вдруг это показалось не совсем правильным.
The points might seem convincing at first glance. На первый взгляд, эти моменты могут показаться убедительными.
At first glance, the comparison might seem peculiar. На первый взгляд такое сравнение может показаться странным.
To some extent, the explanation might seem obvious. В какой-то степени объяснение может показаться очевидным.
For some, this approach will seem overly modest. Некоторым такой подход может показаться очень умеренным.
To many people, this development may seem surprising. Для многих это событие покажется удивительным.
He didn't seem gladdened by the news. Новости его не обрадовали, как показалось.
Such bodies may seem weak at first sight. На первый взгляд такие организации могут показаться слабыми.
On the surface, such thinking may seem reasonable. На первый взгляд, такие соображения могут показаться здравыми.
Printing from PowerPoint Online may seem a little unusual. Печать из PowerPoint Online может показаться несколько необычной.
At first sight, these two options may seem similar. С первого взгляда эти два варианта могут показаться схожими.
No, 'cause then I'll seem like a bitch. Нет, тогда я покажусь стервой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!