Примеры употребления "near" в английском с переводом "близкий"

<>
We came nowhere near Oporto. К Порту мы и близко не подошли.
What's a "near confirmation"? Что такое "ближайшая конфирмация"?
Yes, since my near confirmation. Совершенно верно, со дня моей ближайшей конфирмации.
Near the dugout, first-base side. Рядом со скамейкой, ближе к первой базе.
No, I was nowhere near Lincolnshire. Нет, я не был даже близко к Линкольнширу.
And now the end is near. Теперь конец близок.
China is dangerously near a crisis point. Китай опасно близок к назревающему конфликту.
Latest reports put it near $800 million. По последним данным он близко подошла к 800 миллионам.
The chances of success are near zero. Шансы на успех также близки к нулю.
Now, sometimes those probabilities are near certainties. Иногда эти вероятности близки к наверняка.
Round a number to a near fraction Округление числа до ближайшего дробного значения
That hotel was very near the lake. Отель был очень близко от озера.
I'm not going anywhere near it. Я туда даже близко не сунусь.
Near the top, they’re described as masterful. Ближе к вершине он зовется властным.
Oh, you're not going anywhere near her. О, к ней ты и близко не подойдешь.
You don't be afraid, girls are near. Да ты не бойся, девки близко.
I wouldn't go near that cess pit. Я и близко не подойду к этому притону нариков.
I'm not going anywhere near your junk. К вашему хозяйству я даже близко не прикоснусь.
George went nowhere near this level of involvement. Джордж никогда и близко не попадал в такое затруднительное положение.
I was nowhere near the hangar this morning. Я и близко не подходил к ангару в то утро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!