Примеры употребления "choose up" в английском

<>
Select as many options as you like under User Information but you can only choose up to 3 options under Additional Questions. Выберите сколько угодно данных в разделе Информация пользователя, но не больше 3 вопросов в разделе Дополнительные вопросы.
Choose what is right, not what is easy. Выбирай то, что правильно, а не то, что легко.
You may choose any book you like. Вы можете выбрать любую книгу, какая вам понравится.
It rests with you to decide whom to choose for the job. Вам решать, кого выбрать для этой работы.
Choose three books at random. Выбери три книги наугад.
You may choose whichever you like. Можете выбрать любой, какой понравится.
I could not decide which way to choose. Я не мог решить, какую дорогу выбрать.
You may choose whichever you want. Можешь выбрать всё, что захочешь.
Choose a spokesperson for every group. Выберите представителя от каждой группы.
The future has many paths - choose wisely. Будущее имеет много путей - выбирай мудро.
You may choose what you like. Вы можете выбрать что хотите.
She will help me choose myself a new car. Она поможет мне выбрать новую машину.
I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not. Я ненавижу бесконечную прокрутку, потому что я твёрдо уверен, что пользователи должны иметь возможность выбора, загружать следующую страницу или нет.
Choose any one from among these. Выберите одно из них.
In the absence of a better idea I had to choose this method. За неимением идеи получше, мне пришлось выбрать этот метод.
Tom doesn't know which colour to choose. Том не знает, какой цвет выбрать.
No matter how carefully you choose your words, they'll always end up being twisted by others. Неважно, как тщательно ты подбираешь слова: в конечном итоге они всегда будут извращены другими.
Other things being equal, I choose the cheaper one. При прочих равных я выберу тот, который дешевле.
Choose any dress you like. Выбери какое хочешь платье.
Choose between these two. Выбери из этих двух.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!