Примеры употребления "bevelled join" в английском

<>
Right, when I exposed the skull I saw these scratches which you can see seem to have been made by a bevelled edged blade, you can tell by the V-shaped curved floor. Когда я изучала череп, я увидела эти царапины, которые, как вы видите, сделаны лезвием со скошенными краями, что можно сказать по V-образной форме дна.
Her application to join the party was rejected. Её заявление о вступлении в партию было отклонено.
In London there are a lot of different things which they would like to join. В Лондоне полно всякого такого, к чему хотелось бы присоединиться.
Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies. Tatoeba: Переходи на тёмную сторону. У нас есть шоколадное печенье.
He will join us later. Он присоединится к нам позже.
I'm going to join the school orchestra. Я собираюсь записаться в школьный оркестр.
Masaru wants to join the English Club. Масару хочет вступить в кружок английского.
How would you like to join the dance club? Не хотели бы вы вступить в клуб танцев?
We are happy to have you join our team. Мы счастливы, что Вы присоединились к нашей команде.
All you have to do is to join us. Всё что тебе нужно — присоединиться к нам.
Do you mind if I join your trip to the country? Вы не возражаете, если я присоединюсь к вашему путешествию в эту страну?
You had to join that project. Я был должен присоединиться к тому проекту.
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk. Всегда, когда родители Бет принимали гостей, она хотела присоединиться к их взрослым беседам.
Will you join our club? Ты вступишь в наш клуб?
He could not join us because he was ill. Он не мог присоединиться к нам, потому что болел.
"May I join you?" "Why not?" "Могу я к вам присоединиться?" "Почему бы нет?"
Each of the boys was eager to join in the race. Все мальчики хотели поучаствовать в гонках.
Mind if I join you guys? Могу ли я присоединиться к вам?
They refused to join the army. Они отказались идти в армию.
Join us, won't you? Будешь за компанию?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!