Примеры употребления "The gods must be crazy" в английском

<>
They must be crazy to believe such nonsense. Они, должно быть, спятили, раз верят в такую чушь.
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes! Только псих будет ездить на велосипеде без тормозов!
He must be crazy to treat his parents like this. Он должно быть спятил, так обращаться с родителями.
That Kramer must be crazy, sir. Этот Крамер сошёл с ума, пан комиссар.
Those old coots would be crazy not to give you a job. Эти простофили были бы большими дураками, если бы не дали тебе работу.
After all, even the gods may err at times. В конце концов, даже боги могут иногда ошибиться.
My brother must be sick. Мой брат должно быть болен.
To have you, lassie needs to be crazy. Чтобы жить с тобой, девушка должна быть чокнутой.
That was well received too, so it's like a big sign from the gods, saying, 'This is what you should be doing."" Её тоже приняли хорошо, так что это было как знак свыше, показывающий: "Вот чем тебе надо заниматься"".
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. При прочих равных условиях температура является в этом эксперименте самым важным фактором.
Heard it's gonna be crazy. Говорят, будет отвязно.
Over the ensuing centuries, as New Year’s Eve evolved from a religious festivity to a secular one, the concept of a drink fine enough for the gods became intertwined with champagne’s reputation as a celebratory extravagance. С течением времени празднование Нового года превратилось из религиозного торжества и светское, а идея напитка, достойного богов, перемешалась с репутацией шампанского, которое долгое время считалось праздничной роскошью.
My mother must be angry. Моя мать, должно быть, злится.
And I might actually be crazy, because day one of me being in charge, and I'm obsessed with rescuing bambi. И возможно, я дейстивительно сумасшедшая, потому что в первый же день руководства я увлечена спасением Бэмби.
Or will it be a new chapter in the twilight of the Gods – another blow to mighty America's reputation? Или это станет новой главой в «сумерках богов» и очередным ударом по американской репутации?
Judging from his appearance, he must be a rich man. Судя по его внешности, он, должно быть, богатый человек.
It would just be for a little while, and I'll know that they'll be crazy about you the way I am. Это будет ненадолго, и я знаю, что они будут так же без ума от тебя, как и я.
But as the ancient Greeks used to say, those whom the gods will destroy, they grant their wishes. Но, как говорили древние греки, боги исполняют желания тех, кого они хотят уничтожить.
Somebody is playing the piano. It must be Ann. Кто-то играет на пианино. Должно быть, Анна.
Um, I might be crazy right now, egotistically emboldened by my recent and well-deserved win. Ум, я может сейчас сошёл с ума, самовлюблённо обнадёженный своей только что вполне заслуженной победой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!