Примеры употребления "секрет" в русском с переводом "secret"

<>
Он открыл ей свой секрет. Il lui a révélé son secret.
Я открою тебе один секрет. Je vais te dire un secret.
Ты хочешь знать мой секрет? Est-ce que tu veux savoir mon secret ?
В чем секрет их маркетинга? Et quel est le secret de leur marketing ?
Она открыла мне свой секрет. Elle m'a dit son secret.
Я открою вам этот секрет. Je vais vous confier mon secret.
Я расскажу Вам один секрет. Je vais vous dire un secret.
Я расскажу тебе один секрет. Je vais te dire un secret.
Говорят, он знает этот секрет. On dit qu'il connaît le secret.
Я раскрою тебе один секрет. Je vais te dévoiler un secret.
Я открою вам один секрет. Je vais vous dire un secret.
В каждой книге один секрет - мой. Chaque livre contient un de mes secrets.
Она прочитала последний секрет - его предложение. Elle est arrivée au dernier secret, qui était ma demande en mariage.
Она не доверила мне свой секрет. Elle ne m'a pas fait partager son secret.
Он говорит, что знает этот секрет. Il dit qu'il connaît ce secret.
Так в чем же секрет нашего успеха? Mais quel est le secret de notre succès?
Вы, ребята, слышали об этом фильме "Секрет"? Est-ce que vous les gens avez entendu parlé de ce film "Le secret"?
во-первых, секрет мира - это третья сторона. La première, le secret de la paix c'est la troisième force.
А следующий секрет нуждается в предварительном пояснении. Avant de vous montrer le prochain secret, je dois vous donner quelques explications.
Секрет резкого сокращения выбросов заключался в экономическом спаде. Le secret derrière la réduction des émissions était donc le déclin économique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!