Перевод "заключение" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "заключение"

заключение ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. заключения
der Schluss m Прослушать
В докладе NIC сделано справедливое заключение, что невозможно наверняка предсказать, на что будет похож мир в 2030 году.
Der NIC-Bericht kommt zu Recht zu dem Schluss, dass es keine vorgegebene Antwort auf die Frage gibt, wie die Welt 2030 aussehen wird.
die Schlußfolgerung f Прослушать
Это заключение не получило большой огласки в СМИ.
Diese Schlussfolgerung erhielt in den Medien nicht viel Beachtung.
die Haft f (юр.) Прослушать
"Четверо голубых приговорены к тюремному заключению".
"Vier homosexuelle Männer in Haft".
der Abschluss m (Бизнес) Прослушать
В заключение позвольте пригласить Вас на ужин
Zum Abschluss erlauben wir uns, Sie zu einem gemeinsamen Abendessen einzuladen
der Befund m Прослушать
Если он будет осужден по всем пунктам обвинительного акта, ему может грозить пожизненное заключение.
Wird er in allen Anklagepunkten für schuldig befunden, droht ihm eine lebenslange Haftstrafe.
das Finden n Прослушать
Противостоящей ему коалиции было не трудно найти религиозные аргументы, которые привели к точно противоположному заключению.
Für die gegen ihn gerichtete Koalition war es keine Schwierigkeit, religiöse Argumente zu finden, die zu der genau entgegengesetzten Schlussfolgerung führten.
другие переводы 7
свернуть

Словосочетания с "заключение" (50)

  1. в заключение - zum Abschluss
  2. тюремное заключение - Gefängnisstrafe
  3. сделать заключение - schließen
  4. одиночное заключение - Einzelhaft
  5. заключение под стражу - Verhaftung
  6. заключение соглашения - Vertragsabschluss
  7. пожизненное заключение - lebenslängliche Halt
  8. заключение мира - Friedensschluss
  9. заключение в тюрьму - Einkerkerung
  10. заключение договора - Vertragsabschluss
Больше

Контексты с "заключение"

В докладе NIC сделано справедливое заключение, что невозможно наверняка предсказать, на что будет похож мир в 2030 году. Der NIC-Bericht kommt zu Recht zu dem Schluss, dass es keine vorgegebene Antwort auf die Frage gibt, wie die Welt 2030 aussehen wird.
Это заключение не получило большой огласки в СМИ. Diese Schlussfolgerung erhielt in den Medien nicht viel Beachtung.
В заключение позвольте пригласить Вас на ужин Zum Abschluss erlauben wir uns, Sie zu einem gemeinsamen Abendessen einzuladen
Однако в самой большой демократической стране мира - в Индии - половые отношения между двумя мужчинами по-прежнему являются наказуемым преступлением, за которое в соответствии с конституцией предусмотрено пожизненное заключение. Allein in der größten Demokratie der Welt, in Indien, ist Sex zwischen Männern noch immer ein strafbares Delikt, das nach dem Gesetz mit lebenslänglicher Haft bestraft werden kann.
Если он будет осужден по всем пунктам обвинительного акта, ему может грозить пожизненное заключение. Wird er in allen Anklagepunkten für schuldig befunden, droht ihm eine lebenslange Haftstrafe.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One