Перевод "сговорчивость" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "сговорчивость"

сговорчивость ж.р. существительное Склонение Прослушать

Контексты с "сговорчивость"

То альтернативное решение, которому в настоящее время следуют США и ЕС, по сути заключается в том, что они признали аннексию Крыма необратимой на все обозримое будущее, что они будут делать все возможное для защиты восточной Украины, кроме вступления в войну и поставок оружия, и что они посредством санкций будут пытаться добиться от России большей сговорчивости, избегая при этом существенной эскалации напряженности. The alternative that the United States and the European Union are currently pursuing is essentially to accept the annexation of Crimea as irreversible for the foreseeable future, to do what they can to protect eastern Ukraine short of war or even supplying arms, and to try to sanction Russia into compliance while avoiding substantial escalation.
Если сговорчивость станет нормой, то может возникнуть шанс для создания дополнительных препятствий на пути использования урана в военных целях. If accommodation becomes the norm there may be possibilities for constructing additional impediements to non-peaceful use.
Тампа, Флорида: Существует ли, на ваш взгляд, такая возможность, что Иран, проявляющий на переговорах удивительную сговорчивость, внезапно разыграет израильскую карту? Tampa, Fla.: Do you see any chance of Iran being surprisingly accommodating in negotiations, and then suddenly playing the Israel card?
— Русские понимают легитимные интересы Турции в курдском вопросе, и, вполне вероятно, Россия согласилась не препятствовать ограниченной военной операции Турции в Сирии в обмен на сговорчивость Анкары в вопросе политического соглашения с Асадом». “Russians understand Turkey’s legitimate interest on the Kurdish issue, and it looks like Russia may have agreed not to object to a limited operation, in exchange for Turkey being more cooperative on a political settlement with Assad.”
Может, напряженность стоит тех выгод и преимуществ, которые дает такая политика (я в этом сомневаюсь, но со мной можно не соглашаться). Однако никакая ловкая риторика не заставит Кремль внезапно проявить сговорчивость и согласиться с политикой, против которой он выступал на протяжении десятилетий. Perhaps the tensions are worth the benefits that such policies will bring (Im’ personally skeptical, but there are good faith disagreements) but no amount of rhetorical dexterity will make the Kremlin suddenly amenable to policies it has opposed for decades.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One