Перевод "оказываться в затруднительном положении" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "оказываться в затруднительном положении"

оказываться в затруднительном положении глагол Спряжение

Контексты с "оказываться в затруднительном положении"

Но он оказался в затруднительном положении. But he was in a quandary.
Компания, которая пойдет на дополнительные хлопоты и расходы, чтобы удовлетворить потребности в поставках постоянного потребителя, неожиданно оказавшегося в затруднительном положении, наверное, в этой конкретной сделке окажется с меньшей прибылью, но если рассматривать перспективу — то с намного большей. The company that will go to special trouble and expense to take care of the needs of a regular customer caught in an unexpected jam may show lower profits on the particular transaction, but far greater profits over the years.
Некогда могущественный банк Путина оказался в затруднительном положении Putin’s Once-Mighty Bank for Pet Projects Now on Chopping Block
Поскольку все больше людей оказываются в затруднительном положении, они дольше используют товары длительного пользования, эта тенденция распространяется на многие предметы — от автомобилей до электроники, мебели и бытовой техники, сообщает российская рейтинговая компания «АКРА». As more people are feeling the pinch, they are also using durable goods for longer, a trend that’s spreading from cars to electronics, furniture and home appliances, according to the Russian rating company, ACRA.
Ежедневная деловая газета «Ведомости» процитировала одного федерального чиновника, который заявил, что Плешакова пыталась «шантажировать» правительство количеством проданных компанией билетов и требовала предоставления дополнительных средств, чтобы пассажиры не оказались в затруднительном положении. The business newspaper Vedomosti quoted a Russian government official as saying Pleshakova had attempted to "blackmail" the government with the number of tickets her company had sold, demanding more aid lest the passengers be stranded.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One