Перевод "назначение с испытательным сроком" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "назначение с испытательным сроком"

назначение с испытательным сроком ср.р. существительное Склонение
мн. назначения с испытательным сроком

Контексты с "назначение с испытательным сроком"

Взяли с испытательным сроком? Is there a probation period?
Все лица, нанимаемые на службу в полиции, включая констеблей и инспекторов с испытательным сроком, проходят подготовку по тем или иным соответствующим вопросам, включая права человека, группы этнических меньшинств и подотчетность полиции и т.п., в качестве своей базовой профессиональной подготовки. All recruits to the Force, including both recruit constables and probationary inspectors, receive training on this and other related topics, e.g. human rights, ethnic minority groups and police accountability, etc, as part of their foundation training.
Решением от 17 октября 2000 года окружной суд Зютфена приговорил к пятимесячному тюремному заключению, из которых два месяца- условно с испытательным сроком в два года, двух лиц, которые приставали к женщине из числа просителей убежища, одновременно осыпая ее градом откровенно расистских оскорблений. By judgement of 17 October 2000, Zutphen district court imposed a five-month prison sentence, two months of which were suspended for two years, on two people who had physically assaulted a female asylum-seeker, while at the same time uttering a string of overtly racist insults.
Окружной суд приговорил указанного полицейского к наказанию в виде лишения свободы на срок шесть месяцев (условно) с испытательным сроком два года за нарушение пункта 1 статьи 189 УК. The district court sentenced the police officer to six months'imprisonment, suspended for two years, for infringing article 189 (1) of the Criminal Code.
Среди факторов, создающих угрозу независимости судебных органов, Специальный докладчик с глубоким беспокойством отмечает растущую тенденцию в некоторых государствах-членах не соблюдать их обязательство по назначению достаточного количества судей, необходимого для эффективного функционирования системы отправления правосудия, и назначать временных судей или судей с испытательным сроком полномочий. Among the factors endangering the independence of the judiciary, the Special Rapporteur underscores with profound concern the growing tendency of several Member States to fail to comply with their obligation to appoint an adequate number of judges necessary for an effective functioning of the administration of justice and to appoint temporary or probationary judges.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One