Перевод "близкий соратник" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "близкий соратник"
мн.
близкие соратники
Контексты с "близкий соратник"
В 2005 году близкий соратник Владимира Путина Сергей Иванов, занимавший тогда должность министра обороны, заговорил о возможном выходе России из договора РСМД в ходе беседы с министром обороны США Дональдом Рамсфелдом. Последующие дебаты в Москве привели к решению не выходить из договора, но время от времени этот вопрос все же всплывает на поверхность.
In 2005, Sergey Ivanov, a close associate of Vladimir Putin and at the time the Minister of Defense, raised the prospect of Russian withdrawal from the INF treaty with US Secretary of Defense Donald Rumsfeld; an ensuing debate in Moscow concluded with a decision not to withdraw, but the idea resurfaces from time to time.
В прошлом году близкий соратник Путина Владимир Якунин был уволен с поста главы РЖД: по слухам, его привычка потакать своим желаниям начала причинять неудобства.
A close Putin associate, Vladimir Yakunin, lost his job as head of the Russian railroad monopoly last year; by many accounts, his indulgences had become an embarrassment.
Кара-Мурза был близким соратником Немцова и прочих лидеров российской оппозиции и часто сопровождал их в поездках в Вашингтон.
Mr. Kara-Murza was a close associate of Mr. Nemtsov and other Russian opposition leaders and often accompanied them to meetings in Washington.
В январе г-н Путин удивил всех, назначив двоих своих близких соратников ответственными за переговоры по вопросу о выполнении условий Минского соглашения.
Mr. Putin raised eyebrows last month by appointing two close associates to negotiate the implementation of a stalled peace settlement, including one dedicated to a new U.S.-Russia channel.
Видимо, это - признак подковерной борьбы между премьер-министром Дмитрием Медведевым и близким соратником Путина Игорем Сечиным, который возглавляет компанию «Роснефть». Так считает Крутихин.
It is probably a sign of “a fight under the rug” between Prime Minister Dmitry Medvedev and Igor Sechin, a close associate of Putin and head of the Rosneft oil company, Krutikhin said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024