Перевод "Ausdruck finden" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Ausdruck finden"

Ausdruck finden глагол
проявляться Прослушать
Der zunehmende Einfluss der Volksbefreiungsarmee findet seinen Ausdruck in dem sich zuspitzenden Machtkampf innerhalb der Partei.
Растущее политическое влияние НОАК проявилось в обострении борьбы за власть внутри партии.

Словосочетания с "Ausdruck finden" (1)

  1. sich Ausdruck finden - проявляться

Контексты с "ausdruck finden"

Der zunehmende Einfluss der Volksbefreiungsarmee findet seinen Ausdruck in dem sich zuspitzenden Machtkampf innerhalb der Partei. Растущее политическое влияние НОАК проявилось в обострении борьбы за власть внутри партии.
Das Joch des Konservatismus und totalitären Gedankengutes wurde abgeschüttelt und es wurde möglich, dass Sehnsucht nach persönlicher und kollektiver Autonomie und Freiheit ihren Ausdruck finden konnten. Он сломал ярмо консерватизма и тоталитарного мышления, предоставив право на желание личной и коллективной автономии и свободу самовыражения.
In den 90er Jahren haben wir diesen Geist der Verbesserung in einer Politik Ausdruck finden lassen, die die Steuersätze so hoch ansetzte, dass die Staatsverschuldung beglichen werden konnte und unter dem Strich ein positiver Netto-Aktivposten übrigblieb - mit der Option auf fallende Steuersätze in der Zukunft. В 1990-х мы выражали этот дух улучшений, мелиорации в политике установления уровней налогов, достаточно высоких для выплат по задолженностям правительства и для создания положения позитивных чистых активов - и возможности для сокращения налогов в будущем.
Wenn sie die Europäer durch eine Zeit des Wandels und noch unbekannter Bedrohungen führen soll, müssen ihre Wurzeln bis zu den Fundamenten der europäischen Geschichte und Identität reichen, die in einer gemeinsamen Kultur ihren Ausdruck finden, die die Europäer aus freien Stücken als die ihre erkennen. Если предполагается, что Конституция должна провести европейцев через периоды изменений и еще неизвестных опасностей, то ее корни должны достигать самых основ европейской истории и самобытности, поскольку именно они воплощены в общей культуре, которую граждане Европы свободно признают как свою собственную.
Es gehe um die treuesten Kunden von Frontier, die deutlich zum Ausdruck gebracht hätten, dass es immer schwerer werde, Platz im Fach über dem Sitz zu finden. Дело в том, что наиболее лояльные клиенты Frontier заявляют, что найти место в верхних багажных отсеках становится все труднее.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One