Перевод "main subject" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "main subject"

main subject существительное
мн. main subjects

Контексты с "main subject"

Emphasize your main subject by removing the background of a picture. Выделите основной объект, удалив фон изображения.
In April 2002, human rights was the main subject in the Palais des Nations magazine programme, which was broadcast on cable channels in French-speaking Switzerland and on Channel 78 in New York. В апреле 2002 года проблематика прав человека явилась основной темой телерепортажа из Дворца Наций, который транслировался по кабельным каналам во франкоязычной Швейцарии и по " Каналу 78 " в Нью-Йорке.
Notably, the war in Ukraine was completely absent from Putin's December 2015 address to the Russian Federal Assembly, in contrast to the one he gave in 2014, where it was the main subject. Примечательно то, что Путин ни словом не обмолвился о войне на Украине во время своего декабрьского обращения к Федеральному собранию в 2015 году, в отличие от обращения, с которым он выступил в 2014 году.
It consists of two main sections: a prioritisation table listing the clusters (or main subject areas) of activity for each PSB; and two boxes relating to the impact of a change in the level of staff resources. Он состоит из двух основных разделов: таблицы приоритетов с перечнем групп деятельности (или основных предметных областей) для каждого ОВО; и двух разделов, относящихся к последствиям изменения уровня кадровых ресурсов.
It was the Taliban that stormed the Consulate-General of the Islamic Republic of Iran in Mazar-e-Sharif and martyred Iranian diplomats and a journalist in 1998 — a main subject of Security Council resolution 1267 (1999). Именно члены «Талибана» совершили нападение на генеральное консульство Исламской Республики Иран в Мазари-Шарифе и предали мученической смерти в 1998 году иранских дипломатов и журналиста — чему была посвящена резолюция 1267 (1999) Совета Безопасности.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One