Перевод "iniquitous" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "iniquitous"

iniquitous [ɪˈnɪkwɪtəs] прилагательное Прослушать
- / -
несправедливый (wicked) Прослушать
This is a prerequisite to defending against market fundamentalism and avoiding the iniquitous conditions of the international marketplace.
Это является главной предпосылкой для защиты против рыночного фундаментализма и избежания крайне несправедливых условий международного рынка.

Контексты с "iniquitous"

This is a prerequisite to defending against market fundamentalism and avoiding the iniquitous conditions of the international marketplace. Это является главной предпосылкой для защиты против рыночного фундаментализма и избежания крайне несправедливых условий международного рынка.
It feels quite iniquitous that bankers, having helped cause today's financial and economic troubles, are the only class that is not suffering from them - and in many cases are actually benefiting. Кажется довольно несправедливым, что банкиры, которые помогли создать сегодняшние финансовые и экономические проблемы, являются единственным классом, который не страдает от них, а, фактически, зачастую получает выгоду.
If we use goods made from raw materials that are obtained from a poor country without the proceeds being used to benefit the people of that country, we become complicit in a particularly iniquitous form of grand larceny. Если мы используем товары, произведенные из сырья, полученного из бедной страны, когда прибыль не используется на благо народа этой страны, мы становимся соучастниками крайне несправедливой формы воровства.
Many voices have been raised in indignation throughout the world since 3 February 1962, when the Government of the United States of America formally imposed a criminal blockade — an iniquitous aggression and a destabilizing and unjustified act of war — against the people of Cuba, who were and are fully exercising the self-determination that we all know as the Cuban revolution. Многие люди во всем мире выражали свое негодование после того, как 3 февраля 1962 года правительство Соединенных Штатов Америки официально ввело преступную блокаду — являющуюся по сути несправедливой агрессией и дестабилизирующим и неоправданным актом войны — против народа Кубы, который осуществлял и в полной мере осуществляет и сейчас право на самоопределение, известное все нам, как кубинская революция.
In all candour, I must affirm what you, Mr. President, have already concluded: that the United Nations, as the supreme multilateral institution of a profoundly troubled and iniquitous world, can and must do more, in the form of decisive action, to improve the condition of our planet, the living conditions of the less fortunate and the safety of our global family. Со всей искренностью я должен подтвердить то, что Вы, г-н Председатель, уже сказали, а именно: Организация Объединенных Наций как высший многосторонний институт чрезвычайно неспокойного и чрезвычайно несправедливого мира может и должна делать еще больше, предпринимая решительные действия в целях улучшения состояния нашей планеты, условий жизни менее благополучных и безопасности нашей глобальной семьи.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One