Перевод "heavy fine" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "heavy fine"

heavy fine существительное
мн. heavy fines
большой штраф м.р.
Those joining such organizations are sentenced to heavy imprisonment from three to five years and to heavy fine.
Лица, вступающие в такие организации, приговариваются к тюремному заключению сроком от трех до пяти лет и к большому штрафу.

Контексты с "heavy fine"

Those joining such organizations are sentenced to heavy imprisonment from three to five years and to heavy fine. Лица, вступающие в такие организации, приговариваются к тюремному заключению сроком от трех до пяти лет и к большому штрафу.
According to the LFAT those establishing, organizing and directing the organizations covered by Section l of that law, are sentenced to heavy imprisonment from five to ten years and to heavy fine. Согласно ЗБТ лица, которые создают, организуют или руководят организациями, упомянутыми в разделе I этого закона, приговариваются к длительному тюремному заключению на срок от пяти до десяти лет и к большому штрафу.
Today, Mr. Thompson is threatened with contempt of court and risks a heavy fine and even imprisonment if he does not give the tribunal the identities of the soldiers who were interviewed in the programme. Сейчас г-ну Томпсону угрожает обвинение в неуважении к суду, и он может быть приговорен к большому штрафу и даже тюремному заключению, если не сообщит суду личность военнослужащих, которые были интервьюированы в рамках программы.
The journalist, who was facing a heavy fine and a prison sentence of between six months and five years, refused to comply with the court order on the grounds that revealing sources was contrary to journalistic ethics and could also endanger him personally. Журналист, которому грозило наказание в виде большого штрафа и лишения свободы на срок от шести месяцев до пяти лет, отказался выполнить судебный приказ на том основании, что раскрытие источников информации противоречит журналистской этике и может также создать опасность для него лично.
Article 8 of this legislation clearly defines the act of establishing and managing enterprises which produce weapons, ammunition and explosives without the permission of the MND as a punishable crime for which two months to one year imprisonment sentence shall be adjudicated together with a heavy fine. Статья 8 этого закона четко определяет акты создания и управления деятельностью предприятий, которые производят оружие, боеприпасы и взрывчатые вещества без разрешения МНО, и классифицирует такие акты как уголовно наказуемые преступления, которые наказываются тюремным заключением на срок от двух месяцев до одного года вместе с наложением большого штрафа.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One