Примеры употребления "utilisons" во французском

<>
Et utilisons des réseaux maillés. и, конечно же, использовать многоканальные системы связи.
Ils possèdent une isolation incroyable, alors, utilisons ici ce pouvoir d'isolation. У него превосходная изоляция, давайте применим её здесь.
Maintenant nous utilisons cette puce. И теперь мы используем такой чип.
Nous utilisons des mots pour communiquer. Мы используем слова для общения.
Alors nous utilisons désormais des biomatériaux. Сейчас мы можем использовать биоматериалы.
Nous utilisons l'idée de couleur. Связывая, мы используем значения цветов.
Que nous utilisons comme traitement depuis 40 ans. Который мы уже больше 40 лет используем для терапии стволовыми клетками.
De jour en jour, nous utilisons des techniques. У нас есть разные приёмы, которые мы используем изо дня в день.
Nous utilisons des supers techniques pour ce faire. В ходе него мы используем довольно интересные приёмы.
Nous utilisons des longueurs d'onde très courtes. Мы используем волны слишком короткой длины,
Nous utilisons des filets longs de 20 miles. Мы используем двадцатимильные сети.
Nous utilisons cette énergie solaire de nombreuses manières essentielles : Мы используем солнечную энергию многими различными способами:
Nous utilisons le symbole pour noter l'inclusion stricte. Мы используем символ "" для обозначения строгого включения.
Je veux dire, nous utilisons "TiVo" comme un verbe. Мы используем TiVo в качестве глагола.
Nous utilisons cette idée qu'on appelle l'auto-assemblage. Мы используем идею под названием само-построение.
Dans ce vidéo nous utilisons une approche appelée Approche Réactive. В этом видео мы используем приближение под названием реагирующее приближение.
Nous utilisons ensuite des trieurs optiques pour trier les matériaux par couleur. Затем мы используем оптическую сортировку, чтобы отобрать по цвету этот материал.
Nous les utilisons dans mon domaine de la transplantation de moelle osseuse. Мы используем их в моей профессиональной области для трансплантации костного мозга.
La révolution verte, tout cet engrais azoté artificiel, nous en utilisons beaucoup. Зеленая революция, с переизбытком использования искусственных азотных удобрений.
Voici ce que nous utilisons au bureau, c'est du temps réel. Это мы используем в нашем офисе, и работает это в режиме реального времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!